TRADUZIONE PROVVISORIA
Risoluzione del 3 agosto 2001 di alcuni detenuti del G8 dalle prigioni di Marassi (Genova), Pontedecimo (Genova), Pavia e Alessandria.
Noi condanniamo
- I maltrattamenti durante l'arresto nella scuola Diaz e l'arresto in altri luoghi
- I maltrattamenti, le minacce di violenza sessuale, la psicologia del terrore, la privazione del sonno, l'offesa e frasi volgari nelle caserme della Polizia
- Le minacce e l'esercizio della violenza, per estorcere dichiarazioni e firme
Noi protestiamo
- Contro gli arresti ingusti - in questo caso la detenzione ha dei forti significati politici
- Contro le false prove che ci sono state attribuite
- Contro l'arbitraria negazione di qualsiasi forma di comunicazione e di chiarimenti dei diritti legali nelle prigioni
- Contro la mancanza di assistenza legale, alcuni di noi hanno dovuto aspettare una settimana prima di poter ricevere assistenza dei propri avvocati
- Contro l'isolazionismo che alcuni detenuti hanno subito
- Contro la criminalizzazione politica
Noi chiediamo
- L'incondizionata scarcerazione di tutti i prigionieri inerenti alle manifestazioni del G8 poiché la detenzione non ha alcuna ragione fondata e provabile
- Chiediamo che tutti gli oggetti e le auto appartanenti ai detenuti vengano immediatamente restituiti
Protestiamo contro la criminalizzazione della politica!
Nel nome dei detenuti del G8 di Genova, Pontedecimo, Pavia e Alessandria
versione tedesca